羅密歐與茱麗葉5個主題曲MV之一~
Avoir une fille〜呵護一個女孩

Avoir une fille
呵護一個女孩
Une petite opale
珍惜一枚珍寶
Deux yeux qui brillent
她明眸似水
Une peau si pâle
肌膚勝雪
Avoir une fille
呵護一個女孩
C’est faire une femme
蛻變成一個女人
Une petite virtuose
才華洋溢
Avant ses gammes
天資聰慧的佳人
Avoir une fille
呵護一個女孩
Un coeur de sable
心細如砂的女孩
Cadeau de dieu
她是天主的禮物
Cadeau du diable
她是魔鬼的禮物
Avoir une fille
呵護一個女孩
C’est faire un crime
這責任是一個罪行
Où le coupable est la victime
而這犯罪者亦是受害者
Avoir une fille
呵護一個女孩
Elle est ma vie, elle est mon sang
她是我的生命她是我的骨血
Elle est le fruit de mes vingt ans
她是我孕育二十年的果實
Et je maudis tous ses amants
我詛咒她所有的情人
Elle est ma vie, elle est mon sang
她是我的生命她是我的骨血
Et je maudis, tous ses amants
我詛咒她所有的情人
Avoir une fille, c’est trembler de peur
呵護一個女孩小心翼翼
Qu’elle se maquille pour un menteur
她為一個騙子打扮自己
Avoir une fille c’est plus jamais
呵護一個女孩我今後不再
Traiter les femmes comme je l’ai fait
像過去那般欺凌女子
Avoir une fille
呵護一個女孩
Je hais les hommes et leurs regards
我恨男人和他們的眼神
Je sais leurs ruses et leurs victoires
我知道他們的技倆和勝算
Et quand viendra le jour où l’un deux
當這一天到來會有個人
Me prendra ma filleen m’appelant monsieur
娶走我的女兒尊稱我「丈人」
Alors ce jour et pour toujours
從這天以迄永遠
Je fermerai à double tour
我重重封鎖
Mon coeur et je deviendrai sourd
我的心雙耳亦不再聽聞
Avoir une fille, c’est continuer à espérer
呵護一個女孩繼續懷抱希望
Et croire encore que quandviendra le jour de ma mort
相信在我死期來臨那日
Elle portera tout au fond de son corps
她將帶著心底深處
Cette étincelle de celui ou cellequi à son tour
相承薪傳之火
Et par amour viendra crierle coeur si lourd
因為愛發出沉痛與不捨的吶喊
Avoir une fille
呵護一個女孩



--------------------------------------------------------------------------

原本
對這首歌並沒有太大的喜歡
而且
看到這首歌的MV的開頭還有點傻眼@@
不知道他要表現啥東東

可是
越看越明白

這是
描寫一個年老的父親
在思念自己的女兒

由老年的模樣
漸漸回想過去
容貌已漸漸回復年輕

最讓我感到有點心酸酸的部分
便是茱麗葉的魂魄
想要碰出自個兒的父親卻碰觸不得
轉身依依不捨的離去那幕

頓時感受到一個父親的哀痛

而最後
他的容貌瞬間變回年老

也表示了他懷著無比的哀痛
從年輕到衰老
終生都沉浸在失去女兒的痛苦之中


真的
讓我覺得有點不捨QQ
arrow
arrow
    全站熱搜

    小滴 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()